| Κύριες μεταφράσεις |
| go over vi phrasal | informal (be received) | γίνομαι δεκτός με κτ περίφρ |
| | | λαμβάνω ... σχόλια, αποσπώ ... σχόλια περίφρ |
| | (καθομιλουμένη: καλά, κακά) | πάω ρ αμ |
| | I hope that my speech goes over well at the meeting tonight. |
| | Ελπίζω η ομιλία μου στην αποψινή συνεδρίαση να λάβει θετικά σχόλια. |
| | Ελπίζω η ομιλία μου να πάει καλά στην αποψινή συνεδρίαση. |
| go over [sth] vtr phrasal insep | (review in detail) | αναλύω ρ μ |
| | | σκέφτομαι ρ μ |
| | | εξετάζω, επανεξετάζω ρ μ |
| | For hours afterwards, she kept going over and over what he'd told her but it still made no sense. |
| | Για ώρες μετά, συνέχιζε να αναλύει τι της είχε πει, αλλά ακόμα κι έτσι δεν έβγαζε νόημα. |
| | Για ώρες μετά, συνέχιζε να σκέφτεται ξανά και ξανά τι της είχε πει, αλλά ακόμα κι έτσι δεν έβγαζε νόημα. |
| go over [sth] vi + prep | (cross) | περνάω, περνώ ρ μ |
| | If you want to get to the other side of the river, you need to go over the bridge. |
| | I'm just going over the road to see Mr Davison. |
| go over vi phrasal | (use more time than allotted) | ξεπερνάω τον χρόνο έκφρ |
| | In the speaking exam, try to keep talking for the full five minutes; if you go over, it won't matter. |
| go over [sth] vtr phrasal insep | (time: use more than allotted) | ξεπερνάω, ξεπερνώ ρ μ |
| | | υπερβαίνω ρ μ |
| | The first speaker went over his allotted time, putting the day's events behind schedule. |
| go over vi phrasal | (use more of [sth] than allowed) | ξεπερνάω, ξεπερνώ ρ μ |
| | | υπερβαίνω ρ μ |
| | The time limit is 10 minutes, but competitors won't be fined if they go over. |
| go over [sth] vtr phrasal insep | (exceed, use more than allowed) | ξεπερνάω, ξεπερνώ ρ μ |
| | | υπερβαίνω ρ μ |
| | If your answer goes over the maximum number of words allowed, points will be deducted. |